カテゴリー: 訳書
-
訳書 ヴィリ・レードンヴィルタ著『デジタルの皇帝たち プラットフォームが国家を超えるとき』(みすず書房)
単訳書『デジタルの皇帝たち プラットフォームが国家を超えるとき』(原題CLOUD EMPIRES: How D…
-
翻訳協力:ダニエル・シモンズ、クリストファー・チャブリス『全員“カモ”: 「ズルい人」がはびこるこの世界で、まっとうな思考を身につける方法』児島修訳、橘玲解説(東洋経済新報社、2024年)
翻訳協力をさせていただいた、『全員“カモ”: 「ズルい人」がはびこるこの世界で、まっとうな思考を身につける方法…
-
翻訳協力:エヴァ・ファン・デン・ブルック、ティム・デン・ハイヤー『勘違いが人を動かす 教養としての行動経済学入門』(児島修訳、ダイヤモンド社)
少し前になりますが、11月1日に、翻訳協力をさせていただいた本書が発売されました。ちょっとしたバイアスをかける…
-
共訳書: アラン・スミス著『フィナンシャル・タイムズ式 図解の技術』(ダイヤモンド社)
初の共訳書となるアラン・スミス著『フィナンシャル・タイムズ式 図解の技術』(ダイヤモンド社)が202…